RIMA XXIV
DOS ROJAS LENGUAS DE FUEGO TWO RED TONGUES OF FIRE
[Descargar archivo Mp3] [Download Mp3]
Dos rojas lenguas de fuego
que a un mismo tronco enlazadas
se aproximan, y al besarse
forman una sola llama.
Two red tongues of fire
on the same log that approach
and connect, and when kissing
form a single flame.
Dos notas que del laúd
a un tiempo la mano arranca,
y en el espacio se encuentran
y armoniosas se abrazan.
Two notes of a lute
plucked simultaneously by a hand,
that meet each other in space
and harmoniously embrace.
Dos olas que vienen juntas
a morir sobre una playa
y que al romper se coronan
con un penacho de plata.
Two waves that come together
to die on a beach
and when breaking are crowned
with a silver plume
Dos jirones de vapor
que del lago se levantan,
y al juntarse allí en el cielo
forman una nube blanca.
Two shreds of vapor
that rise off a lake,
and when reunited in the sky
form one white cloud.
Dos ideas que al par brotan,
dos besos que a un tiempo estallan,
dos ecos que se confunden,
eso son nuestras dos almas.
Two ideas that sprout as a pair,
two kisses that explode at the same time,
two echoes that are confused,
those are our two souls.

Inicio
DOS ROJAS LENGUAS DE FUEGO
TWO RED TONGUES OF FIRE