Charles Baudelaire

CHARLES BAUDELAIRE

"La desesperación de la vieja -   Le désespoir de la vieille "

LE SPLEEN DE PARIS

Biografía de Charles Baudelaire en Wikipedia 
 
LA DESESPERACIÓN DE LA VIEJA Audiolibro y libro en EspañolAudiolibro
   
LA DESESPERACIÓN DE LA VIEJA
LE DÉSESPOIR DE LA VIELLE
La viejecilla arrugada sentíase llena de regocijo al ver a la linda criatura festejada por todos, a quien todos querían agradar; aquel lindo ser tan frágil como ella, viejecita, y como ella también sin dientes ni cabellos.    La petite vieille ratatinée se sentit toute réjouie en voyant ce joli enfant à qui chacun faisait fête, à qui tout le monde voulait plaire; ce joli être, si fragile comme elle, la petite vieille, et, comme elle aussi, sans dents et sans cheveux.
Y se le acercó para hacerle fiestas y gestos agradables.   Et elle s'approcha de lui, voulant lui faire des risettes et des mines agréables.
Pero el niño, espantado, forcejeaba al acariciarlo la pobre mujer decrépita, llenando la casa con sus aullidos.    Mais l'enfant épouvanté se débattait sous les caresses de la bonne femme décrépite, et remplissait la maison de ses glapissements.

Entonces la viejecilla se retiró a su soledad eterna, y lloraba en un rincón, diciendo: «¡Ay! Ya pasó para nosotras, hembras viejas, desventuradas, el tiempo de agradar aun a los inocentes; ¡y hasta causamos horror a los niños pequeños cuando vamos a darles cariño!»

  Alors la bonne vieille se retira dans sa solitude éternelle, et elle pleurait dans un coin, se disant: - "Ah! pour nous, malheureuses vieilles femelles, l'âge est passé de plaire, même aux innocents; et nous faisons horreur aux petits enfants que nous voulons aimer!"
Inicio